img Leseprobe Leseprobe

Die Taverne des Erwachens

The Tavern of Awakening

Alfred K LaMotte

EPUB
ca. 10,99 (Lieferbar ab 28. Juni 2024)
Amazon iTunes Thalia.de Weltbild.de Hugendubel Bücher.de ebook.de kobo Osiander Google Books Barnes&Noble bol.com Legimi yourbook.shop Kulturkaufhaus ebooks-center.de
* Affiliatelinks/Werbelinks
Hinweis: Affiliatelinks/Werbelinks
Links auf reinlesen.de sind sogenannte Affiliate-Links. Wenn du auf so einen Affiliate-Link klickst und über diesen Link einkaufst, bekommt reinlesen.de von dem betreffenden Online-Shop oder Anbieter eine Provision. Für dich verändert sich der Preis nicht.

Saint Julian Press, Inc. img Link Publisher

Belletristik / Lyrik

Beschreibung

Fred (Kurzform von Alfred) vermag es, mit seinen Gedichten die Menschen tief im Herzen zu berühren, die unendliche Schönheit des Lebens und der Natur in seiner wunderbaren Sprache auszudrücken und, in der Tradition der großen Mystiker, beim Lesen immer wieder den Raum in die Transzendenz zu eröffnen. Seine Gedichte sind voll von Hinweisen, das Transzendente im Sinnlichen und das Sinnliche im Transzendenten zu entdecken. Damit steht er für mich in einer Reihe mit vorangegangenen Mystikern wie Meister Eckhard, Johannes Tauler, Johannes vom Kreuz und Teresa von Avila.  

 

„Vielmehr ist das Königreich ausgebreitet über die Erde, doch die Menschen sehen es nicht." - heißt es im Evangelium nach Thomas (Logion 113 /4).  Das Besondere an Freds Arbeit als Mystiker und Autor ist, dass uns das Lesen seiner Werke, das Königreich auf Erden sichtbar werden lässt!

 

Mit Fortdauer meiner Beschäftigung mit Freds umfangreichem Werk wuchs in mir der Wunsch, diesen bisher nur im englischen Original publizierten Schatz eines großen Mystikers der Gegenwart auch in deutscher Sprache verfügbar zu machen. Zu meiner großen Freude hat Fred diesem Buchprojekt sofort zugestimmt.

 

Die Gedichte und Texte des vorliegenden Buches sind aus Freds Gesamtwerk entnommen und wurden von mir in fünf Kapitel gegliedert, wobei jedes einen eigenen Zugang zur mystischen Erfahrung repräsentiert. Man kann das Buch von Anfang bis Ende als „Landkarte der mystischen Erfahrung" lesen, oder es einfach auf einer beliebigen Seite aufschlagen und sich vom jeweiligen Gedicht oder Text inspirieren lassen, oder das jeweilige Gedicht zur Meditation und Kontemplation verwenden. 

 

Die Übersetzung von Freds Gedichten aus dem US - Englischen ins Deutsche brachte einige Herausforderungen mit sich. Die spirituell mystischen Inhalte, Freds Liebe zu Wortspielen, die oftmals stark sprachspezifisch für das amerikanische Englisch sind, aber auch die Vorliebe des Autors, Analogien zu nordamerikanischen botanischen Details zu verwenden, erforderten eine tiefe Auseinandersetzung mit der Sprache und den Inhalten. 

 

Mein Hauptaugenmerk beim Übersetzen lag im Bemühen, die spezielle Qualität von Freds Gedichten, welche bei der Leserin und beim Leser eine Resonanz mit der mystischen Erfahrung ermöglichen, auch in der deutschen Fassung zu erhalten. Natürlich galt es auch auf die ursprüngliche Schönheit, Ausdruckskraft und den Rhythmus der Gedichte zu achten. 

 

Es gab mehrere Gründe, das Buch bilingual herauszugeben. Zum einen, um dem Leser die Gelegenheit zu geben, auch die dem englischen Original innewohnende Schönheit der Gedichte zu erfahren. Zum anderen war die Zweisprachigkeit als Ausdruck des Lebens in einer pluralistischen Welt ein Anliegen des Verlags Saint Julian Press.


Weitere Titel in dieser Kategorie

Kundenbewertungen

Schlagwörter

Dialogue, Spirituality, Poetry, Poems, Interfaith