img Leseprobe Leseprobe

Tradução da Estrada

Laura Wittner

EPUB
8,99
Amazon iTunes Thalia.de Weltbild.de Hugendubel Bücher.de ebook.de kobo Osiander Google Books Barnes&Noble bol.com Legimi yourbook.shop Kulturkaufhaus ebooks-center.de
* Affiliatelinks/Werbelinks
Hinweis: Affiliatelinks/Werbelinks
Links auf reinlesen.de sind sogenannte Affiliate-Links. Wenn du auf so einen Affiliate-Link klickst und über diesen Link einkaufst, bekommt reinlesen.de von dem betreffenden Online-Shop oder Anbieter eine Provision. Für dich verändert sich der Preis nicht.

Fósforo img Link Publisher

Belletristik / Lyrik

Beschreibung

Tradução da estrada é o primeiro livro da argentina Laura Wittner publicado no Brasil. Poeta e tradutora de mão cheia, Wittner combina essas duas atividades em versos que operam uma apurada reflexão sobre nossa forma de nomear o mundo a partir do cotidiano e dos afetos. Ao viver, pronunciamos as palavras, mas também somos pronunciados por elas. Os poemas de Wittner trazem um tempo singular que é, de certa forma, como o tempo da tradução: lento, reflexivo e que tem o encontro como horizonte. Como "traduzir" a estrada, os percursos, a própria vida? E como ver o doméstico, os gestos simples, o dia a dia com os filhos, as coisas que não percebemos habitualmente? Ao citar o norte-americano William Carlos Williams, de quem se aproxima no gesto de tocar as palavras com precisão, Wittner coloca "as ideias nas coisas", mas também transforma as coisas com as ideias, gestos, ritmo e andamento preciso e tocante do livro. Luiza Leite, poeta e artista, escreve no texto de orelha que se trata do "livro de uma tradutora, como o título indica, mas o que reaparece é a tradução vagarosa da experiência sensível. Acompanhamos esse esforço paciente, em que tudo se expande num gesto imaginativo, enquanto Laura se desloca tocando a superfície dos dias". Se o horizonte de Tradução da estrada é o do encontro, que seus poemas possam tocar leitoras e leitores para que todos sigam juntos pela estrada, em busca do que mais importa.

Weitere Titel von diesem Autor
Weitere Titel in dieser Kategorie
Cover A Sinfonia das Estrelas
Rodrigo Ortiz Vinholo
Cover Poente
Jesus Mauro Vieira de Oliveira
Cover A Poesia da Alma
Ana Laura Charalli de Oliveira
Cover Dias Curitibanos, Noites também
Kevin Scarlato dos Santos
Cover Jornada poética
Marifelix Lopes Saldanha
Cover Noites no Retiro
Wanderley Wasconcelos
Cover Escrava da Paixão
Evanildes de Melo Eleutério
Cover O Cão
Marcusvinicius de Oliveira
Cover Trama
Flávia Apocalypse
Cover O pulsar de um olhar
Eduarda Dienstmann Klein
Cover Poemas de amor no divã
Alexandre Patricio
Cover A Fome do Meu Vazio
Cláudia de Sousa Fonseca
Cover Tudo em Mim Queima
Isabeli Reichert Knebel
Cover Tons do Infinito
Carlos Máximo
Cover Às Portas dos Sentimentos
Alexandre J. F. Dau
Cover Sensata Poesia
Anna Zahrah

Kundenbewertungen

Schlagwörter

poesia contemporanea feito por mulheres, poesia contemporanea, circulo de poemas luna parque, clube de assinatura de poesia, escritos de mulheres latino americanas, investigação da linguagem poesia, literatura latino americana contemporanea, escrita tradução de poesia, influencia William Carlos Williams, coleção de poesia contemporanea, literatura argentina poesia, circulo de poemas coleção, tradução de poesia, escritora flip 2023, escritora argentina contemporanea, escritora argentina flip, escritora flip, circulo de poemas assinatura